pseudo-French

pseudo-French
adj.

* * *


Universalium. 2010.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Look at other dictionaries:

  • pseudo-French — pseu do French′ adj …   From formal English to slang

  • pseudo-French — adj …   Useful english dictionary

  • List of pseudo-French words adapted to English — This is a list of pseudo French words adopted from French and adapted in such a way into English that their original meanings are no longer readily recognised by indigenous French speakers due to the new circumstances in which they were being… …   Wikipedia

  • Pseudo-anglicism — Pseudo anglicisms are words in languages other than English which were borrowed from English but are used in a way native English speakers would not readily recognize or understand. Pseudo anglicisms often take the form of portmanteau words,… …   Wikipedia

  • French language — French La langue française Pronunciation [fʁɑ̃sɛ] Spoken in See below Native speakers 68 million (2005) …   Wikipedia

  • Pseudo-Spanish adapted to English — Pseudo Spanish is different from simply bad Spanish in that it has some quite resilient and standardised examples in at least the American English. Examples include no problemo and exactamundo . New words may be generated by using the Spanish… …   Wikipedia

  • Pseudo-Isidore — is the pseudonym given to the scholar or group of scholars responsible for the Pseudo Isidorean (False) Decretals, the most extensive and influential set of forgeries found in medieval Canon law. The authors were a group of Frankish clerics… …   Wikipedia

  • Pseudo-Phocylides — is an apocryphal work claiming to have been written by Phocylides, a Greek philosopher of the 6th century. The text is noticeably Jewish, and depends on the Septuagint, although it does not make direct references to either the Hebrew Bible or… …   Wikipedia

  • French Literature — • Origin, foundations, and types Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. French Literature     French Literature     † …   Catholic encyclopedia

  • Pseudo-Philo — is the name commonly used for a Jewish pseudepigraphical work in Latin, so called because it was transmitted along with Latin translations of the works of Philo of Alexandria but is very obviously not written by Philo. Its more proper Latin title …   Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”